[摘要]今年的决选名单阵容非常国际化,十位候选人来自十个国家(或地区),其中非洲作家多达四人。
胡达·巴拉卡特(Hoda Barakat)
2015年曼氏布克国际奖的决选名单在南非开普敦大学公布。这不仅是个男女比例相对接近(六男四女)的阵容,也非常国际化,十位候选人来自十个国家(或地区),其中非洲作家多达四人,南亚、西亚、欧洲、美国、南美、加勒比各占一席;以创作语言分,则法语作家三人,阿拉伯语和英语各两人、西班牙语、葡萄牙语、匈牙利语和南非荷兰语各一人。大奖得主将于今年5月19日产生。此十人的作品在中国鲜有图书出版,故简介如下(以姓氏音序排列):
塞萨尔·艾拉(César Aira)
66岁的艾拉以特别多产的出书狂而闻名,迄今出版了八十余部西班牙语长篇小说、短篇小说集和随笔集,最近二十年尤其疯狂,平均每年出书两到四本,同时兼做文学翻译。艾拉受先锋派影响很大,自视为写书艺术家而不是作家,笃信自动主义和即兴创作,提笔就写,不停顿也不修改。王纯麟译艾拉著《风景画家的片段人生》去年由浙江文艺出版社发行。
胡达·巴拉卡特(Hoda Barakat)
63岁的巴拉卡特生于黎巴嫩的天主教马龙派城镇,在贝鲁特的黎巴嫩大学修毕法国文学,便前往巴黎继续攻读,1989年留居法国首都至今。她全部的阿拉伯语小说都以黎巴嫩内战为背景,主角俱为男人,1990年出版的《发笑的石头》(Hajaral-Dahik)乃第一部以男同性恋者作主人公的阿拉伯语小说。2001年,她获得了纳吉布·马哈福兹文学奖。
玛丽斯·孔德(Maryse Condé)
78岁的孔德生于法国海外省瓜德罗普第一大城皮特尔角,娘家姓布科隆,高中阶段赴法留学,主修英语,嫁几内亚男演员马马杜·孔德,到非洲教书,写作,其法语小说以种族、阶级和性别上的不平等,以及文化差异和贫穷为主题,凸现强烈的女性主义视角和对政治意义的坚定追求。孔德的第二任丈夫理查德·菲尔考克斯是她最主要的英译者。
米亚·科托(Mia Couto)
59岁的科托生于莫桑比克第二大城贝拉的一个葡萄牙移民家庭,以超现实主义手法和莫国内战主题的葡萄牙语小说传世,1992年的长篇小说处女作《梦游地》(TerraSonambula)为他赢得了巨大的声名。与偏爱男主人公的胡达·巴拉卡特女士不同,科托先生擅写女性。美国俄克拉荷马大学已将2014年的诺伊施塔特文学奖授予了科托。
阿米塔夫·高希(Amitav Ghosh)
58岁的高希生于加尔各答,求学于德里和牛津,乃印度英语文学最重要的代表作家之一,其作品体裁和主题广泛,包括历史、科幻和游记,以英治印度贩运鸦片入华为背景的朱鹭号三部曲知名,首部《罂粟海》进入了2008年布克奖的决选,第二部《烟河》出版于2012年,第三部《火洪》将在今年8月上市。郭国良和李瑶译《罂粟海》2012年由人民文学出版社发行。
范妮·豪(Fanny Howe)
74岁的豪生于麻省波士顿,既是小说家,也是读者众多的诗人和致力于公民权利的行动分子,现为圣迭戈加州大学写作与文学荣退教授。豪共以英语出版过二十三部诗集、十三本长篇小说、六本次成年小说和两本随笔集,这些作品广泛涉及了种族、阶级以及不同文化的碰撞等主题。2009年,豪获得了奖金高达10万美元的露丝·里利诗歌奖。
易卜拉欣·科尼(Ibrahim al-Koni)
67岁的科尼生于撒哈拉沙漠,12岁才开始学习阿拉伯语,后赴莫斯科,受教于高尔基文学院。科尼是当代最重要的阿拉伯语作家之一,写有六十余本小说、小说集和诗集,作品深受图阿格雷部落传统的影响,充满神话气息,亦有强烈的魔幻现实主义风格。2002年,科尼获得了卡扎菲国际人权奖,又于2008年成为谢赫·扎耶德文学奖的得主。
克劳斯瑙霍尔考伊·拉斯洛(Krasznahorkai László)
61岁的克劳斯瑙霍尔考伊生于久洛,以后现代风格、反乌托邦主题、忧郁的气息和艰涩的文风而著称,这也是他的匈牙利语小说译者常常获得所在国翻译奖的一个重要原因。匈牙利大导演陶尔·贝洛(TarrBéla)曾将他的小说《撒旦探戈》和《抵抗的忧郁》搬上银幕。2004年,克劳斯瑙霍尔考伊获得了匈牙利最重要的文学奖——科苏特奖。
阿兰·马邦库(Alain Mabanckou)
49岁的马邦库生于刚果(布),在黑角长大,以法语写作,现以法国公民身份在美国生活,任洛杉矶加州大学的文学教授。他写有九部小说、六部诗集和一本詹姆斯·鲍德温的传记。公认他的法语有很高的造诣,他是第一个在大出版商伽利玛旗下白皮社出书的法语非洲作家。2006年,马邦库以小说《豪猪回忆录》(Mémoiresdeporc-épic)获得了勒诺多奖。
阿兰·马邦库(Alain Mabanckou)
马琳·范尼凯克(Marlene vanNiekerk)
60岁的范尼凯克现任斯泰伦博斯大学教授,乃南非荷兰语小说家、剧作家、诗人和评论家,早年专工哲学,但两部小说《胜利镇》(Triomf,1994)和《阿佳》(Agaat,2004)为她在世界范围内博得文名。其作品多以种族隔离结束前后南非社会紧张的族群关系和社会动荡为主题。范尼凯克是公开的女同性恋者。1995年,《胜利镇》为她赢得了野间非洲出版奖。