感恩节吃火鸡的由来

作者:爱新闻 Emma小婷子 来源:中国日报网
2014-12-08 15:52:30

感恩节吃火鸡的由来

今年感恩节,约有4000万只火鸡在十一月的第四个星期四难逃成为餐桌佳肴的命运。

作为美国国家的自豪和美国家庭价值观念的象征,火鸡当之无愧。但火鸡又是如何跻身为感恩节的餐桌经典呢?

成功既不是一蹴而就,也不是命中注定。如今已经无法确定最早吃火鸡习俗是否是来源于1621年丰收庆典中清教徒和万帕诺亚格人共享的火鸡大餐。当时,野生火鸡数量较多;移民领袖威廉·布拉德福德(William Bradford)在日记中提到那些火鸡“数量繁多”。但是,日记仅存的篇幅中关于这次大餐的记录仅有四个男人去“捕鸟”,而这种猎物既可以指鸭子或是天鹅等所有禽类。

1777年开始,美国国会宣布将感恩节设为国家的传统节日,与此同时美国国徽也应运而生,不过由于火鸡形象不够正派,并没有当选国徽标志。当时设计国徽时参考了这么几种鸟类:公鸡、和平鸽和鹰。最终,美国国徽委员会接受了查尔斯·汤姆森(Charles Thomson)于1782年提出的使用秃鹰图案的建议。

然而,两年之后,本杰明·富兰克林(Benjamin Franklin)在自传中写道他怀疑当初的决定是否有误:“我不希望秃鹰成为我们国家的象征。这种鸟道德败坏,为了生存不择手段…大多数秃鹫都是穷途末路,而且往往很肮脏。”与之相反,富兰克林写道,而火鸡则是一种“更容易被接受的鸟类…虽然有那么点平庸而愚笨,但是却能代表着勇气。”

富兰克林的无心赞美使得火鸡的形象有所转折。19世纪,火鸡作为廉价肉类产品为广大美国人购买,成为了畅销品。到了1869年,美国作家哈里耶持·比彻·斯托(Harriet Beecher Stowe)在其作品《老镇居民》(“Old Town Folks”)中提及旧时的感恩节情景,“火鸡,鸡肉…以及其他各种各样的蔬菜,种类繁不胜数,凡是美国土地能长出来的东西都摆在了餐桌上。”

尽管火鸡的餐桌地位傲视群雄,但是它的形象仍然无法企及狼、熊及北美野牛。19世纪美国诗人中鲜有讴歌火鸡的,不过倒有一位从火鸡找到灵感进行创作,他就是美国民间作家詹姆斯·惠特科姆·莱利(James Whitcomb Riley 1849-1916),他的作品有《安妮》(“Little Orphant Annie”)。

莱利写过如下经典诗句:“当冷霜初降,南瓜与饲草披上一层白衣,/慵懒的雄火鸡发出咯咯的叫声…啊,这叫声在我心上敲出一串声响,好像大钟滴滴答答,”也许这些诗句让其他诗人觉得关于火鸡已经无可再写了。

直到20世纪人们对火鸡的印象才从火烤肉饼食材中有所改观。如果说1968年百老汇音乐剧《承诺,承诺》(“Promises, Promises”)可能被人们所淡忘,但其中第一幕美轮美奂的歌舞片段“火鸡藏好”( “Turkey Lurkey Time”)成为了永恒的经典手机铃声和合唱团曲目。

1983年,在英国一档游戏竞赛电视节目《家族财富》(“Family Fortunes”)中,火鸡创造了历史。参赛者要利用火鸡来回答三个同一行或者同一列的问题,例如“说出人们去海滩要带的东西。”不过火鸡真正火起来是在接下来的十年中,美国全国广播公司(NBC)的情景喜剧《老友记》(“Friends”)——在该剧第五季第八集中,火鸡成为了传奇的伟大存在。没有人想到像剧中的乔伊(Joey)那样能够把脑袋塞到火鸡肚子里。