悠扬古乐声 欢喜中国年——中国编钟和京剧在美演出侧记

八音和鸣,古乐悠扬;国粹京剧,余音绕梁。10日在美国芝加哥交响乐团音乐厅,来自湖北歌剧舞剧院编钟国乐团和中国国家京剧院一团的艺术家们联袂献上了一台“欢乐春节”大戏。不论是具有2400多年历史的编钟古乐,还是传统京剧的唱念做打,都令现场观众如醉如痴,叫好连连。

悠扬古乐声 欢喜中国年——中国编钟和京剧在美演出侧记

来源:新华网    2019-02-12 08:09
来源: 新华网
2019-02-12 08:09 
分享
分享到
分享到微信

八音和鸣,古乐悠扬;国粹京剧,余音绕梁。10日在美国芝加哥交响乐团音乐厅,来自湖北歌剧舞剧院编钟国乐团和中国国家京剧院一团的艺术家们联袂献上了一台“欢乐春节”大戏。

不论是具有2400多年历史的编钟古乐,还是传统京剧的唱念做打,都令现场观众如醉如痴,叫好连连。

坐在记者身后的道格·阿克森先生住在临近的印第安纳州,因收养了现已11岁的中国小女儿而对中国文化萌生极大兴趣。虽然小女儿生病不能前来,他还是带着已经成年的大女儿冒雪驾车赶来观看这场“节目都很精彩”的演出。他的大女儿不时用手机录下片段,准备给留在家中的中国妹妹看。

观众席中金发碧眼的小男孩德雷克因为穿了一身浅黄色的唐装而格外引人注目。他的母亲告诉记者,德雷克生于龙年,正在学习中文。为了庆祝中国新年,今天特意穿上了中国的传统服装来看演出。

不少华侨华人是冲着京剧表演艺术家于魁智和李胜素而来的,他们演绎的唐明皇与杨贵妃的凄美爱情故事(《长生殿》片段)引得观众大声喝彩。《三岔口》和《闹天宫》的诙谐场面则让现场许多小朋友笑声不断。

这样一台高水平演出的背后是中国艺术家们辛苦的付出。由于时差问题,很多演员近日都没能睡上安稳觉,而紧张的日程安排让人都来不及倒时差。芝加哥演出结束后,于魁智和李胜素等就要经上海转机飞往澳大利亚,参加大洋洲地区的慰侨演出。

于魁智告诉记者,向世界传播中国的古老文化特别是京剧国粹是国家京剧院的一个重要任务。此次来美的所有演员都是中美文化交流的使者和中国传统艺术在新时代的展现者。

在《闹天宫》中饰演青龙的刘魁魁等人则是在芝加哥过的春节。他们在剧场正式演出前还走入当地社区学校,与中小学生互动交流,告诉他们中国京剧的起源、行当,并为学生们画脸谱,手把手地教他们如何用京剧动作展现开门、关门,引起学生们的极大兴趣。

在海外演出,一切都要随机应变。芝加哥的演出场地是为交响乐团设计的,没有备地毯,木板地上只能临时铺上地毡,这对武打演员来说是个考验。此外,由于音乐厅没有边幕,从两侧出场的演员们不得不临时设计露面候场的动作。

对于走访过五六十个国家和地区的湖北编钟国乐团,此次在芝加哥的演出却遭遇前所未有的问题——彩排时发现作为八音中重要的石音编磬竟然出现偏音。据分析,可能是一个多月的海运加陆运及库房存放,以及遭遇美国中北部地区多年不遇的极地寒潮,温度和湿度的剧烈变化造成石制编磬出现音准问题。为了不耽误10日的演出,乐团成员连夜调整配器。

中国驻美大使崔天凯受邀来芝加哥观看了当天的演出。他在讲话中高度赞扬了芝加哥交响乐团在促进中美文化交流方面发挥的先锋作用,并特别指出两国人民的友谊和民间交往是中美关系的真正基础所在。

(陈莉)

【责任编辑:舒靓】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn