国家大剧院原创史诗歌剧《长征》唱响奥地利

在“八一”建军节前后,国家大剧院原创史诗歌剧《长征》又掀起一轮热演。论坛期间,国家大剧院古典音乐频道与拥有15万注册用户的奥地利维也纳国家歌剧院数字平台达成合作意向。此次直播由国家大剧院音视频节目制作团队独立完成演出录制。

国家大剧院原创史诗歌剧《长征》唱响奥地利

来源:北京日报    2019-08-03 08:55
来源: 北京日报
2019-08-03 08:55 
分享
分享到
分享到微信

在“八一”建军节前后,国家大剧院原创史诗歌剧《长征》又掀起一轮热演。此番上演,不只国内观众欣赏到了《长征》的故事与音乐,北京时间8月1日晚,国家大剧院古典音乐频道联合奥地利维也纳国家歌剧院数字平台对演出进行直播,让更多海内外观众感受长征精神的震撼。

在今年6月由国家大剧院发起主办的“2019世界剧院北京论坛”上,奥地利维也纳国家歌剧院相关负责人表示,国家大剧院的歌剧制作水平已在国际领先行列,希望能与大剧院古典音乐频道建立长期合作关系,联合直播优秀中国歌剧作品。论坛期间,国家大剧院古典音乐频道与拥有15万注册用户的奥地利维也纳国家歌剧院数字平台达成合作意向。作为论坛的成果之一,“八一”建军节当晚,国家大剧院原创中国史诗歌剧《长征》在国家大剧院古典音乐频道和奥地利维也纳国家歌剧院数字平台进行直播,这是国家大剧院原创歌剧首次在国际剧院数字平台亮相。

此次直播由国家大剧院音视频节目制作团队独立完成演出录制。国家大剧院节目制作部相关负责人介绍,直播《长征》歌剧的难度相当于同时录制四场演出,“乐池里的乐队录制相当于一场交响乐音乐会,舞台上相当于一场合唱音乐会和一场独唱音乐会,戏剧表演的舞台调度相当于一场话剧。”由于歌剧演员众多、乐队规模庞大,演出录制难度极大。近20人的录制团队从1个月前开始筹备,为3个多小时的歌剧制作了723个镜头的详细分镜头脚本,在歌剧院架设了8台高清摄像机、64路现场收音话筒,还原最真实的演出场景。

此次直播也是大剧院首次与国外平台合作,信号测试工作复杂,为了确保直播流畅清晰,工作人员克服时差,安排中外方技术人员进行了三次测试,根据两边平台情况调整信号参数,把《长征》呈现在海外观众眼前。此外,为了能让国外受众更好地欣赏和理解这部歌剧,大剧院还邀请歌剧导演田沁鑫,作曲印青,主演阎维文、王宏伟、王喆制作了一系列视频短片于演出中场休息时播放,向国内外受众介绍长征历史,弘扬长征精神。(记者 韩轩)

(韩轩)

【责任编辑:刁云娇】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn