从“哪吒”出海,看华语影片海外市场表现

纵观外国电影在北美市场的整体境遇发现,与其他国家的电影相比,华语电影在北美市场的表现可谓差强人意。后来影片在各大颁奖礼上有所斩获之后,再逐步扩大放映馆数,票房一路走高 

从“哪吒”出海,看华语影片海外市场表现

来源:人民网-娱乐频道    2019-08-21 08:41
2019-08-21 08:41 
分享
分享到
分享到微信

“墙内开花”为何“墙外难香”?

华语电影在北美市场难卖座原因很多。由于文化差异,电影被文化背景不同的其他国家受众所理解或认同有一定难度。不光是华语电影,这也是许多其他国家电影难以在海外市场有所建树的主要原因。

  《摔跤吧!爸爸》北美地区海报

纵观整个北美电影市场,好莱坞电影长期一家独大,导致了外语电影在北美的票房份额总体上呈下降的趋势,近五年来能在北美取得亮眼票房成绩的非英语片也只有《摔跤吧爸爸》《巴霍巴利王2:终结》(印度)等寥寥几部。

发行商也是影响票房的一大因素,非英语电影一般得有本土大发行商的协助才能拿到好的票房成绩。近年来,华语电影在美国的发行商主要是华狮和Well Go USA两家公司,相较于世纪之交时候华语电影的主要发行公司米拉麦克斯、索尼经典等拥有丰富市场运作经验的发行商而言,两家公司在北美市场的发行和推广能力有所减弱,无力对其发行的华语电影在北美做很多的宣传。

想让北美观众“真香”该怎么做?

  《卧虎藏龙》剧照

只有民族的,才是世界的。中国人必须要拍带有中国特色的作品,方能在北美乃至世界立足。《卧虎藏龙》之所以在外语片中一枝独秀,是因为它成功地表现了东方文化:无论是人物性格、环境布局、背景音乐还是对中国武术的诠释、尤其是男女主人公之间强烈又压抑的爱情,都充满了东方韵味。

酒香也怕巷子深,影片想要获得成功,适当的商业运作必不可少。索尼经典在发行《卧虎藏龙》时,先选择在洛杉矶、纽约等大城市的影院上映,因为这些城市有华人聚居区,也是影迷较多的城市,还有《纽约时报》和《时代》周刊等很多有全国性影响力的刊物,有助于培养影片的口碑。后来影片在各大颁奖礼上有所斩获之后,再逐步扩大放映馆数,票房一路走高

  《千与千寻》北美地区海报

中国电影要想更好地走出国门,还需要从中华文化资源中挖掘能够反映人类共同情感的素材,不断提升影片质量。为什么日本导演宫崎骏的《千与千寻》能享誉世界?虽然影片讲述的故事带有浓厚的日本文化内涵,但其反映的人与自然和谐共处的主题却是放之四海而皆准,引发全球观众的共鸣。

结语:说到底,打铁还需自身硬。影片的故事情节、演员的精彩演绎、精良的服化道,都是一部影片成功不可或缺的因素。只有怀揣着工匠精神,认真对待每一部作品才能确保影片的质量,而这也是一部影片成功与否的基本面。作为一部口碑上乘的国产动漫,《哪吒之魔童降世》完全有着走出国门的实力,让更多的海外观众看到中国动画电影的发展成果。少年心气未了,东方英雄将至,青年君期待着哪吒在海外“连战连捷”的好消息。

本文为人民网文娱部官方微信号“文艺星青年”(wenyixingqingnian)出品,转载请注明来源。

|<< 上一页 1 2   
【责任编辑:舒靓】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn