《庆余年》海外圈粉 国产影视剧正迎“出海”黄金期

当得知自己看的两部中国电视剧都改编自湖北作家的作品时,他惊呼:“太神奇了,原来我一直是他的粉丝。”  沟通后发现,艾利克斯平时也会和志同道合的朋友,到中国网络文学翻译网站上追小说。近几年,像《庆余年》一样海内外表现不俗的影视剧集,很多都有着湖北基因。

《庆余年》海外圈粉 国产影视剧正迎“出海”黄金期

来源:长江日报    2019-12-12 13:44
来源: 长江日报
2019-12-12 13:44 
分享
分享到
分享到微信

湖北作家的《庆余年》海外圈粉

国产影视剧正迎“出海”黄金期

  艾利克斯和朋友在看电视剧《庆余年》杨诺 摄

长江日报讯(记者王超然)根据湖北作家“猫腻”人气原著《庆余年》改编的同名电视剧近日不仅在国内热播,并在国外视频平台同期更新,受到海外网友热捧,单集播放量达66万。各国网友被该剧实力圈粉,求上字幕,留言里更有意思,网友一边看剧一边火热讨论起中国古人睡的是什么枕头:“真是个硬核男孩,每天躺在石头枕头上睡觉。”

艾利克斯是一名地地道道的英国人,目前正在读大学。他对中国有浓厚的兴趣,平时也和朋友在一起学习汉语。

他告诉长江日报全球拍特约记者杨诺,原来,他从去年开始就在关注中国剧集了,曾经看过朱一龙主演的《镇魂》、猫腻的另一部同名小说改编剧《将夜》,现在每天都等待着《庆余年》更新。当得知自己看的两部中国电视剧都改编自湖北作家的作品时,他惊呼:“太神奇了,原来我一直是他的粉丝。请问他的小说在哪里可以看到呢?”

沟通后发现,艾利克斯平时也会和志同道合的朋友,到中国网络文学翻译网站上追小说。他说:“这里有很多种中国式的作品,仙侠、玄幻,我们看得很爽。”一番搜索后发现,猫腻的另一部小说《择天记》赫然在列,被翻译为“Way of Choices”,归类在动作、冒险、玄幻类作品中。艾利克斯表示,接下来要拜读这部自己偶像的作品了。

近几年,像《庆余年》一样海内外表现不俗的影视剧集,很多都有着湖北基因。一批为人所熟知的网络文学大咖,如匪我思存、沈小群、罗晓、沧溟水、吱吱、心在流浪、午夜清风等也都是湖北作家。就“油管”平台来说,他们的《寂寞空庭春欲晚》《来不及说我爱你》《他来了,请闭眼》《大唐荣耀》等小说同名改编剧,单集播放量超过200万也时有发生。不少业内人士认为,国产影视剧正迎来“出海”黄金期。

(王超然)

【责任编辑:舒靓】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn