《花木兰》导演:“刘亦菲是名战士”

刘亦菲(左)与导演妮基·卡罗。这位“战士”风格的导演,找适合演花木兰的人选,花了一年时间,她前后见了上千名前来面试的女演员,最终选中了刘亦菲。动画版中皇帝就是一个老者形象,“我们知道这不准确且有失尊重,所以真人版完全不同,找了李连杰演皇帝。

《花木兰》导演:“刘亦菲是名战士”

来源:信息时报    2020-02-24 09:20
来源: 信息时报
2020-02-24 09:20 
分享
分享到
分享到微信

原标题:《花木兰》导演:“刘亦菲是名战士”

刘亦菲(左)与导演妮基·卡罗。

  除了刘亦菲,甄子丹、巩俐、李连杰等人也有参与该电影的演出。

迪士尼年度大片《花木兰》包括北美等海外市场的上映时间是3月27日,由于新冠肺炎疫情影响还没完全消退,包括《花木兰》在内许多新片的内地档期都还没敲定。不过,片方已经在海外进行大规模宣传。

英国老牌电影杂志《帝国》做了一期以导演妮基·卡罗和制片人杰森·里德等《花木兰》主创采访为主的专题报道,再加上妮基·卡罗接受不少视频媒体采访的内容,能给不少关心这部根据中国故事题材改编的大片更多的了解。譬如这部真人版《花木兰》和1998年迪士尼那版动画片《花木兰》之间有多大关系?怎样保证片中的中国元素不会“跑偏”(太多)?刘亦菲是怎么得到花木兰这个角色的?妮基·卡罗等主创都有一一揭秘。

导 演

妮基·卡罗靠“拼”抢到工作

迪士尼要拍真人版《花木兰》的消息一传出,就有很多导演想抢这一项目。这不仅仅是因为1998年动画版《花木兰》全球大卖座,使得这个中国古代女子代父从军的故事传遍全球。更因为《花木兰》本身传达了“谁说女子不如男”的态度,这也使得向来热爱出产“公主等待王子拯救”的迪士尼动画焕然一新。

“我知道许多导演想拍《花木兰》,也知道我不是迪士尼唯一的人选,但我真的很有兴趣,所以只能全力争取。”妮基表示。

这部真人版电影,迪士尼最早是想找中国导演执导的,但一直没有找到合适的,曾出品过《卧虎藏龙》《英雄》《色·戒》等名片的香港制片人江志强于是建议迪士尼眼光放宽一点,选择适合的导演才是最重要的。于是妮基有了机会。

这位新西兰女导演2002年凭借《鲸骑士》在影坛声名鹊起。这部讲述一位新西兰毛利族女孩想要想父亲证明部落首领不一定非得按照传统由男孩子继承故事的电影,当年让13岁的演员凯莎·卡斯特尔·休斯获得奥斯卡最佳女主角奖提名。妮基认为《鲸骑士》这部电影传达的精神与《花木兰》很像。而她对《花木兰》的构想,被制片方评价为“有着史诗般的基调”,最终她得到执导《花木兰》的工作。

主 演

面试上千人,才找到刘亦菲

妮基是个很“战士”风格的导演,一般电影拍摄前,演员会根据角色进行前期训练,但身为导演的妮基也会一起接受训练,譬如拍《鲸骑士》时演员要学毛利语,妮基也是全程跟着学了毛利语。拍《花木兰》,演员接受高强度体能训练,妮基也一起受训。

这位“战士”风格的导演,找适合演花木兰的人选,花了一年时间,她前后见了上千名前来面试的女演员,最终选中了刘亦菲。

妮基说:“我们让她从北京来洛杉矶试镜,她的航班是晚上起飞的,她整晚没睡,坐了14个小时的飞机。她本以为到了以后可以在早上睡一会儿,但是制片方想和她见面,所以她完全都没有休息。”

刘亦菲的试镜过程让妮基印象深刻,“她来见我,等着她的就是两小时紧张的试镜。因为我必须确认她是否是木兰的最佳人选。她试演了五场戏,其中一场里面还有长达5页纸的对话。英语还不是她的母语。然后我又让她去找体能教练,于是她又经历了一场一个半小时残酷的体能测试,举重、俯卧撑、引体向上,应有尽有。她在试镜的戏剧性部分表现出色,在身体方面,她也从未停止,从未犯错。我之所以认为她是最合适的人选,不仅因为她是个才华横溢的演员,一个聪明坚强又温柔的人,更重要的是她从没有喊过一声累。我当时就知道,她是一名战士、一名真正的战士,在片场上,她就是我在电影战场上真正的伙伴。”

随后的拍摄中,刘亦菲的表现也证明导演没选错人,“在片场亦菲把拍摄水准抬得很高,她比身边任何一个男孩都要强得多,大家都被她拥有的力量吓到。”

刘亦菲则表示:“演员这份工作不仅帮我找到自己,还帮我发掘自身的可能性,以及对许多事情抱有开放态度,这种心态能帮助我诠释角色。”

内 容

保证“中国味道”,尽量不“跑偏”

对于这部根据中国故事改编的好莱坞电影,内地观众要想看到完全“中国味道”的电影,显然是苛求,不过片方也真的付出很多努力,尽量不跑偏,为此他们甚至放弃了西方观众最喜爱的角色——木须龙,以及动画版《花木兰》中随时随地唱歌跳舞的风格。

制片人杰森·里德说剧本从2015年就成型,随后有交给《猩球崛起》《侏罗纪世界》的编辑修改。“虽然拍过动画版《花木兰》,但我们这次还是要从最原始的史料研究这个故事。我们团队至少看了5个版本的《木兰辞》,也尽可能地研究了木兰所在的那个年代。”

在江志强的帮助下,妮基和杰森等主创多次到中国考察,杰森说:“我们和不少中国搭档以及机构合作,还请教了文化顾问和研究者,为的就是对尊重和尽力真实地表现中国文化。”

“真实”这一要求,直接将动画版中非常受欢迎的角色木须龙“踢”出真人版电影,因为不可能有龙,更不可能有木须龙这样的龙。歌舞片风格也不保留,完全当正剧来拍。

另外,动画版中皇帝就是一个老者形象,“我们知道这不准确且有失尊重,所以真人版完全不同,找了李连杰演皇帝。谁都知道李连杰是功夫大师,所以他不可能演一个弱弱的老头皇帝。”杰森说。

据悉,该片还在中国十八个地方取景,当中有很古老的村庄、乡下,也有戈壁滩。另外,也有一部分在新西兰取景。“我们的目标就是要创造一部充满史诗感的《花木兰》。”杰森说。(记者 马泽望)

(马泽望)

【责任编辑:徐子茗】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn