文化频道 > 文化滚动

36个国家唱响同一首歌 58万人参与“云歌会”互动

来源: 新闻晨报
2020-04-01 08:41 
分享
分享到
分享到微信

  制图/潘文健

全球58万人参与了“生命之爱云歌会”,这是怎样一种壮观的景象?

今年3月初,上海市一些文教卫生单位联合举办的抗击疫情,歌颂白衣天使的“生命之爱云歌会”活动,凭借互联网的广阔舞台,日前达到高潮:全球有58万人与“云歌会”互动,消灭病毒,赞美医生,尊重生命;有36个国家不同肤色的人,不约而同地歌唱“云歌会”原创新曲《白衣战士之歌》。

满腔热血创新歌

3月1日,市文联城美会、上戏、上大文学院、上师大美院、《自我保健》和华东医院、曙光医院等文教卫生单位,联合举办为期一个月的“生命之爱云歌会”大型视频活动,声援前线白衣英雄。

以长诗《火把颂》闻名全国的诗人李疑,在看到有医务人员牺牲的电视新闻后,哽咽着,仅几分钟就创作出了《白衣战士之歌》的歌词。“这是一首有思想,有力量,有情感的好歌词。”

青年作曲家朱雯接到歌词后,心潮澎湃,在一个夜晚,一口气谱就了清新的充满激情的曲子。“‘我是一朵美丽的云,奔赴万里追生命。’这歌词写出了医生崇高的使命与勇敢担当,我真的很感动!”

上海歌剧院著名女高音歌唱家宋倩,看到曲谱后,立马表示要像大家一样公益演出。她说,“我要用我的歌声向一线医务人员致敬。”

在严防严控的那些日子里,要录制歌曲谈何容易。歌曲主创团队克服困难,最后用了两个半小时,完成了平时需要几天的录制工作。

新歌推出“云振动”

“云歌会”新原创歌曲,在3月10日登陆上海人民广播电台阿基米德平台时,点击率立马飙升。3月14日又作为经典音乐广播FM94.7頻率开场曲播出,社会“云振动”了。

成千上万的民众加入“生命之爱云歌会”,仅10多天时间,《白衣战士之歌》在阿基米德平台点击量直逼两万,雄踞广播电台“2020全国抗击疫情优秀歌曲展播”之首。

上海百联集团合唱团,组织团员排练抗疫节目,把《白衣战士之歌》作为主要节目,推向集团20万员工。

上海戏剧学院,发动全院师生“艺术抗疫”,创作了大量正能量的文学艺术作品,至今已收到260多篇(部)。王苏、包磊等人创作的《我是湖北人》的音频,参与者达71位教师和校友。上戏戏曲学院的王越桐、郭雨婧等6名同学,还以各自的乐器,组成扬琴、笙、笛、古筝、二胡和琵琶民乐小分队,演奏《白衣战士之歌》。

上海大学文学院,在全校6万多名师生中,号召“以笔聚力,以文战疫”,投入“生命之爱云歌会”活动。收获的大量诗歌、散文中,不乏精彩片断。如学生汪露在诗中写道:“人们真正等待着的拐点,其实是爱的峰值。”

华东医院的2000多名医务人员,在网上互动。他们或自己组织小组唱,或与患者一起唱《白衣战士之歌》。

当远在武汉的医院援鄂人员,听到《白衣战士之歌》后,都激动地说:歌声太动听了。歌声传来了我们身后一直在支持着的强大力量。我们不是孤军作战,我们必胜!

跨国互动传真情

随着新冠病毒在全球蔓延,“云歌会”及《白衣战士之歌》,也跨出了国门,与世界各国人民互动。

截至3月29日,国内外参与“云歌会”活动的人数已达到了58万之众。先后有36个国家的友人,给“生命之爱云歌会”办公室发来互动视频。

3月上旬,活动办公室收到一个来自日本的小视频。名叫山田佳介和铃木彩等5个日本成年男女,在自己的店里唱《白衣战士之歌》。有3个人中文不熟练,他们就用纸片写上“中国加油!”、“武汉加油!”、“日本加油!”的励志句,高举过头顶。

马来西亚槟城的林欣仪女士,很喜欢《白衣战士之歌》。她一边听电台播的宋倩唱的歌,一边生硬地用中文学唱。

意大利发来的视频最多。意大利人很喜欢唱。有一个视频,来自意大利帕尔马。意大利女士Roslta不识中文。她听到旅意的中国女士罗玉唱《白衣战士之歌》,觉得好听,缠着罗玉翻译歌词。当她听到是歌颂医生的,不住地翘起大拇指称赞,并且执意弹钢琴为罗玉的演唱伴奏。

科特迪瓦的歌唱家安妮,用中文唱《白衣战士之歌》,可以与原唱宋倩一比。她说,“我们与中国人民心连心,扫除病魔不留情!”

能用中文唱《白衣战士之歌》的外国友人很多,如哥伦比亚的艾琳、韩国的全先教、英国的许若鸿、印度尼西亚的魏细银等,都和“云歌会”互动得有声有色。

德国的乌特、维莫妮、白慕情等4人小组唱,全用中文。她们唱《白衣战士之歌》等中国歌曲,中间休息时,乌特带头呼喊:“中国加油!”、“德国加油!”、“全世界加油!”、“战胜病魔,迎接绿洲!”情景感人。

活动办公室还收到了几个国家人士合作的视频。哥伦比亚的一个钢琴师与一个吹萨克斯管的和一个西班牙的歌手,3个人合作《白衣战士之歌》三重奏。

演奏好以后,他们拥抱在一起,大叫“太棒了!”西班牙歌手挥着手说:“人类不会败给病魔,人类一定能战胜病魔!”。

【责任编辑:舒靓】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
中文 | English