“我追求人的本质和真相
从不考虑这是否符合道德规范”
在接受采访时被问到在小说中经常描写中年人的婚外恋,为何反复创作这种被伦理所禁忌的情感?渡边淳一说,“我写的是‘爱的转变’,不能简单理解成婚外恋。目前教育强调‘忠心’,但是,感情的变化才是它最真实的一面,‘移情别恋’不能简单地用好坏来判断。作为小说家,我只想写出人的本性,写作过程中,我追求人的本质和真相,从不考虑这是否符合道德规范。”
竺家荣介绍,渡边文学最早介绍到中国是在1984年,但真正为中国读者熟知,是1997年《失乐园》的引进。而后,渡边的作品大量译介到中国,为越来越多的中国读者所认可和接受。他认为,由于种种原因,此类情爱文学的创作与研究在当代中国一直处于缺失的状态,渡边淳一的情爱文学在中国畅销不衰,起到了某种填补空白的作用,可以暂时满足读者的此类需求。