一年读遍世界

作者:爱新闻 薛佳茵 来源:中国日报网
2015-02-26 13:40:35

作家安·摩根(Ann Morgan)从每个国家挑出一本书, 花了一年时间将它们读完。 她向我们讲述了自己如何把博客转变为一本书。

一年读遍世界

在伦敦西部的阿克斯桥站(Uxbridge station),你似乎不可能遇到一位来自加勒比海(Caribbean)的作家。但一年前,我确是在这里遇到了一位来自文森特(Vincentia)的作家——塞西尔·布朗(Cecil Browne)。 就在附近一个咖啡馆里,他向我讲诉了在圣文森岛(St Vincent)和格林纳丁斯群岛(Grenadines)渡过的童年时光,以及他出版第一部短篇小说集《月亮跟着我》(The Moon is Following Me)的经历,尽管在他的祖国,连一家商业出版社都没有。 谈话间,我们玩笑不断。

与布朗的交谈持续了一个小时左右。在写作《阅读世界:一个文学探索者的自白》(Reading the World: Confessions of a Literary Explorer,美国版名为《书中的世界:环球阅读》)一书期间,我还与世界各地的其他读者和作家进行了交谈。 这本书源于我的博客 “一年读遍世界”(A Year of Reading the World)。“一个国家一本书”的计划得到了全世界爱书者的帮助, 他们或是给我推荐图书, 或是将书寄到我手里,有些人甚至专门写作并翻译了一些材料送给我。2012年,在终于读完所有的书之后,我原以为计划中最困难的部分已经完成了。

然而,当我开始思考如何将自己的经历以书的方式呈现出来时,很快就意识到我还有很长的路要走。 写博客是一回事,而将一个历经366天、由三言两语拼凑起来的800字博文转变成篇幅更长、足以吸引别人花几个小时阅读的文章又是另一回事。这种转变不可能自动完成,我得另找一种能起作用的方法。

我并不是第一个面对这一挑战的人。自21世纪初博客流行以来,许多网络项目都被转化为了纸质材料。 从朱莉·鲍威尔(Julie Powell)的《朱莉与茱莉亚:365天, 524道菜谱, 1间小厨房》(Julie & Julia: 365 Days, 524 Recipes, 1 Tiny Apartment Kitchen),南方小姐(Miss South)的《慢煮》(Slow Cooked), 到纳斯林·阿拉唯(Nasrin Alavi)的《我们是伊朗》(We Are Iran),“博书”(blook,博客图书的简称)在21世纪的今天已经很常见。

这些作品中,有的转变过程相对直接。博书的材料很大部分来源于网络。刚开始自己的计划时,我就想过这种情况。毕竟,在我看来,我读过的书是这一项目的关注重点,所以主要讲述对书的思考似乎也说得通。

从“博”到“书”

但是,问题很快出现了。一方面,我希望读者们能够毫无障碍地阅读我的评论。另一方面,那么多爱书者都给了我详细的答复,支持我的计划,如果我只是把已经写好的东西简单拼凑一番就期望大家来购买,未免太过敷衍。

上一页 1 2 下一页