卡琳•富兰克林 图源:保罗沃德( PAUL WARD)
30多岁时,我就发现自己已经开始变老了。一丝白发出现在我的前额,如同丝带一般。但我喜欢它,它给人一种大胆,迷人的神秘感。并不是每个人都能有这种感受。
那时,我正出席BBC的服装秀,一位同事打电话告诉我,我正成为这次展出的议论对象:简而言之,大家并不喜欢我的灰白头发。这让我看起来老了许多,我需要染色来遮盖一下。
这是第一次感受到大家对年龄的歧视。我已经对年龄的增长做好了准备,因为女性从小就被教导青春和美丽是非常宝贵的。我们都知道年龄歧视是存在的,只是我从没想到它会来的如此之快。
一开始,我很担心,因为别人告诉我,这可能使我的价值贬值,即意味着别人不再关注我。性格坦率的我脱口而出:“我并不打算染发,因为我知道我的价值并不仅限于外貌。”
“就在这时我突然有了一个想法,我想要感受真实,用女权主义视角看问题。”
在这一点上,我下定决心要使我的白发看起来更令人惊讶。为了突出白发的效果,我和理发师查尔斯•威辛顿(Charles Worthington)一起,把我其余的深褐色头发染得更黑更亮,好让人看出我是故意而为。
50岁时,我又多了许多白发,那时候我已经是满头白发了。朋友和我都认为这可能会影响别人对我的感受,谁知道呢,它可能会让我与本该得到的工作失之交臂,因为别人觉得我的年龄太老。就在这时我突然有了一个想法,我想要感受真实,用女权主义视角看问题。
从古至今,身材相貌是全世界女性的衡量标准,同时也是压迫她们的一个手段。在欧洲的中世纪,年龄大的女性更易成为受害对象,并常常被塑造成女巫的形象。女性的头发和学识都被视为一种威胁。如果你说了一些反对教会和父权制的言论,你可能会被判死刑,但在这之前,你需要把头发全部剃光,才能进牢房。
今天的女性依旧延续着这种对年龄的恐惧,但却从来不知道原因。
玛丽•彼尔德(Mary Beard)图源:CLARA MOLDEN
我现在57岁了,但我很自豪拥有一头白发。就像海伦•米伦(Helen Mirren),朱迪•丹奇( Judi Dench )和玛丽•彼尔德一样,我也不想掩盖自己的年龄。下周,玛丽•彼尔德将做客BBC电台4记录频道一档名为“我高兴变老”(Glad to be Grey)的节目,她将会谈到她不愿假装自己比实际年龄年轻。
然而,很少有人会有这种想法。在英国有白发的女性中,70%以上的人会选择染发。而在美国,这一数字会达到90%。我理解他们,也认为任何看重自己外貌的女性都有这种权利。
但社会存在这样一个双重标准:相比较于男性,社会对女性的外貌要求更苛刻,尤其是在工作场合。对一个事业成功的女人来说,如果她恰巧也是一家之主,她可能必须用包括时尚和美容在内的一切方法来保持自己的年轻态。
“尽管电视上有许多头发灰白的男性,但我却从未在屏幕上看见一位不染发的女性。”