她加入了互动元素:观众每一次都会投票支持斯多克芒,之后会出现操纵选票的一幕——“这是重现选举场面,观众看到选举弄虚作假,并且感受到舞台上的权力联盟。”
诺拉的制作堪称史诗级巨作:一年半以来,已在15个不同场地举办了60场演出。“我们要在每个地方重新演绎这部戏剧,每一次都会出现安全问题:比如附近响起枪声,爆炸声, 或者警察突袭。
“这段时间局势不稳定,但是也助长了人们的反抗精神:舞台上的表演也会有反抗特点。2012年11月后,这种特点更加明显,这是对解放广场上轮奸事件的回应。”
接下来诺拉带着这部作品去到了的黎波里,卡扎菲倒台后,利比亚史上第一部易卜生的作品诞生了。
就好像这部戏剧是为他们量身定做的。她告诉我:“我完全没有觉得有文化或者政治阻碍。”
大多数原则
《人民公敌》创作于1882年现代民主形成的初期,其中预示了很多新兴政府将会遇到的挑战。2014年,哈伦·努里(Haroon Noori)于喀布尔改编和导演了这部作品,在这座首都城市搭建了一座著名的交流桥梁。
他的作品“强调了喀布尔的腐败和基础设施匮乏的问题”。他告诉我,市长和总统哈米德·卡尔扎伊(Hamid Karzai)特别相像。哈伦从伊朗的一个朋友那里收到了该剧的波斯语版本,并把它翻译成了达里语。这是阿富汗的一种官方语言。观众们会拿到土豆和洋葱,并扔向演员。他们完全投入进了舞台的表演中。
哈伦表示,“易卜生戏剧的流传时间的比我想象的还要久”。而2014年在新加坡边缘艺术节的叫座演出则表明,该剧同样反映了一个繁荣城市面临的挑战。
导演兼翻译纳尔逊·奇亚(Nelson Chia)认为,该剧批判了那种经济利益高于个人诚信和环境可持续性的体系。他说:“我认为我们已经养成了一种只用经济效益来评判事物的习惯。
我喜欢这部剧是因为它对民主体制的基本思想提出了质疑:多数人的思想就一定是对的吗?集体群众也可能接收错误消息,被人误导,拒绝接受正确的信息,并因此变得愚昧。如果这样我们还怎么相信民主?”
赫兰德表示,最近中国的两次演出主要关注生态,探讨为何经济增长会以牺牲环境为代价。
英国记者、环保积极分子乔治·蒙比尔特表示,该剧形象地讽刺了政客无力解决气候变化问题。“斯多克芒医生是这场盛宴恐惧的对象,是一个无人想见到的反面人物,这恰好是目前我们对全球变暖的态度。”
斯多克芒向我们传达了一个棘手的事实,但蒙比尔特认为他是一个 “有缺陷的英雄”。他最大的缺点是过于天真,盲目认为自己是在曝光事情真相,自己的行为一定会带来改变。但涉及到政治问题时,事实本身并非成功的保证,只有当事实变成一个新故事,并且达到大家的共鸣时,才会获得胜利。
这部戏剧的每一次改编都是对原著的一次重新解读,《人民公敌》如此受欢迎的原因,并不是因为它是一部纯粹的道德伦理剧,最近该作品在纽约的一场演出恰到好处地将理想主义和狂热主义划清了界限。
纳尔逊·奇亚认为这部作品向观众们抛出了这样一个问题:你会如何同一个对家庭负有责任的社会谈责任问题?“这是个人和政治,个体与集体之间的矛盾。”
诺拉认为,“你会发现易卜生和他的作品简直是艺术瑰宝,所有的东西都囊括其中。”——至于到底是什么,就要留待世人去解答了。
原文选自:BBC
译者:张引 编辑:钦君
阅读更多文章,请关注“文谈”公众号:cdwentan