图彭解释道,“这些半公开的手稿都是用来在家人和朋友间传阅、表演的。与之前和以后的众多青少年作品不同,这些稿子无关秘密,也不涉及什么负罪感而来的忏悔坦白,它们并非是私人日记,也并非只有作者可见。相反,它们是彼此分享传阅的故事,备受听众喜爱;大多数故事是关某个家庭成员或是某位朋友,故事用暗指的手法讲述,里面还穿插着笑话和事件。”
大英图书馆还展出了奥斯汀记录的家人和朋友对她的第三部小说《曼斯菲尔德庄园》(Mansfield Park)一书看法的手稿。
这份文件有很强的吸引力,它显露了奥斯汀有多在意他人的看法,以及她非凡的幽默度。《曼斯菲尔德庄园》出版时,奥斯汀没有收到评论,因此,这些手稿对于她来说是一个不错的收集他人意见的方法,图彭说道。
奥斯汀小心的保管这些评论,还将它们誊写在本子上,还是很能暴露她在意别人看法这一点的——当奥斯汀听到别人发表的意见时,她本可以记在脑子里,但是她却把它们全部誊写下来了,随后,她又将这些评论变成了自己的文字。很明显,她对人们所说的话做了解释,如果有人口头地告诉她一些事情,那也是一个可以写出来的很好的例子。
有些故事是如此的诙谐机智,你会以为简·奥斯汀的性格也体现其中,特别是当她说起负面的事情时。 奥斯汀的母亲卡珊德拉觉得《曼斯菲尔德庄园》不如《傲慢与偏见》,她认为女主角范尼很“枯燥乏味”,而奥斯汀家族的另一位好友奥古斯塔·布朗斯通(Augusta Brownstone)则更偏爱奥斯汀的其它作品,尽管她觉得“这部小说很合自己的口味,但自己根本理解不了里面的智慧”。
活跃的女性
笔记本中的故事似乎与奥斯汀后期作品有所不同。萨瑟兰写道,“它们的特点是夸张的情绪和荒唐的冒险”,图彭则反驳称“它们比她后来的小说更有竞争力,有谋杀和暴力,这些情节并未在后来的小说中出现,显然奥斯汀是从自己的读物中不断吸收学习,因此她肯定读了一些精彩的文学作品。” “笔记中也有重叠的部分。
比如说其中对于自信、任性,甚至是叛逆的年轻女孩的描写,就拿女主角来说,从《莱斯利城堡》(卷二)中的夏洛特·鲁特雷尔(Charlotte Lutterell),《基蒂》中的凯瑟琳和基蒂,第三卷中出现的宝儿等人身上都能发现,”萨瑟兰写道。
有充分的证据表明,在奥斯汀后来更为成熟的小说中,虽然小说的框架更加现实化,但其中仍然存在与18世纪晚期小说中同样的讽刺描述和固有模式。奥斯汀写完少年时期的那些笔记后,《理智与情感》、《傲慢与偏见》、《诺桑觉寺》的第一版书籍很快就出版了。
此情况下,在早期作品中发现有主见女主人公的痕迹就并不稀奇了,比如伊丽莎白·班纳特(Elizabeth Bennets)假小子似的快速穿越场地,跳过树林、水坑,(《傲慢与偏见》第7章)以及爱玛·伍德豪斯的危险无纪律的想象力。
原文选自:BBC
译者:张飘洋 编辑:刘秀红
阅读更多文章,请关注“文谈”公众号:cdwentan