移动新媒体
中国搜索
文化  >  文谈

马克·道尔:连总统和军人都敬佩的记者

中国日报网爱新闻 刘伊文 2015-04-24 16:44:39

被人拦路是一件棘手的事,尤其对记者而言。在狭窄的路上,有人拿着手榴弹冲车窗口挥舞。几个无所事事的孩子拿着大枪,急切想要证明自己。

有时只需一张公文,几包香烟,或者陪个笑脸就能让你顺利通行。然而,大多数情况下,毫不夸张地说——安全通行与狼狈收场之间的差别可以用一个词来总结,一个名称。

说一声“BBC”(英国广播公司),这方法已经帮过我很多次了——当然比帮倒忙的次数要多。我在车臣、阿富汗和索马里已经多次用过这一招。

2011年,在非洲象牙海岸(Ivory Coast)的乡村小路上,几个武装人员黑着脸挥手示意我们停车。我看到附近的草堆里大概有五六个人被绑着,他们一声不响地盯着我们,看起来十分绝望。“你们是法国人吗?”首领不怀好意地问我们,“我们这里不欢迎法国人。”

几天后,我们到了更南的地方,我不得不求他们饶我们的调停者一命。他是一名穆斯林。那些士兵让他跪在沟旁,用枪管直戳他的颈背。

但使用“BBC”这招只是故事的一个小插曲。如果“BBC”这个名称能在动荡不安的国家里、在空无一人的街道上施展法术,也只是因为与这名称相关的记者而已。

几个月前,我和一个叫奥马鲁·福法纳(Umaru Fofana)的人在塞拉利昂(Sierra Leone)一同驱车,报道埃博拉疫情爆发的情况。在英国,或许你也听过BBC对他的报道。然而,在塞拉利昂,他的名气可不是一般地响当当。

马克·道尔:连总统和军人都敬佩的记者

身穿白衬衫、戴着眼镜的奥马鲁·福法纳与马克·道尔(Mark Doyle)在塞拉利昂卡巴拉市

上一页 1 2 3 4 下一页

分享到6.79K
争做好命女 心理学家教你学撒娇 超模性感演绎奢华珠宝大片
哭泣 南辕北辙
福州航班冲出跑道影响多个航班大批旅客滞留 “东方红2号”海洋综合调查船赴南海科学考察
解读央行半年内三度降息背后玄机 央行降息0.25个百分点并扩大利率浮动空间

精彩热图

 
 

新闻热搜榜

      24小时新闻排行