有时家庭作业对于孩子和家长可以说是一个噩梦。比如在法国,小学生通常被要求抄写并背诵诗歌,这项家庭作业能让全家都笼罩着恐慌,乔安娜·罗伯逊(Joanna Robertson)在巴黎写道。
26个小学生都用正规的圆体,在他们的家庭作业日志上抄写道:“星期五,诗集,背诵。”
《诗歌作业本》(Le cahier de poesie)是法国的每所小学都会用到的诗集练习册。这是一本由印格页和空白页组合而成的共94页的练习册,印格页是为了让学生抄写诗歌,空白页则留给他们画插图。
他们要抄写、绘图、记忆,并在全班同学面前背诵这些诗歌。诗歌选材广泛,从11世纪史诗《罗兰之歌》(La Chanson de Roland)到几个月前创作的新诗,应有尽有。放心吧,,谁也躲不过去,必须要对17世纪的让·德·拉·封丹(Jean de la Fontaine)的寓言有透彻了解。
当然了,字迹、插图、语调、表达、最重要的就是背诵,都有严格的评分标准。也许你字迹相当工整、背诵一字不差,平稳过关,但是,如果你自诩下一个马蒂斯(Matisse),插图潦草马虎,也会面临不及格。
一个接一个,学生们依次走到黑板前,做一下深呼吸,然后开始背诵。这是皮埃尔·加马拉(Pierre Gamarra)的一首诗。26个学生尖声细气,抑扬顿挫地各背一遍:
“Mon cartable sent l'orange,/ le bison et le nougat,
il sent tout ce que l'on mange,/ et ce qu'on ne mange pas.”
(我的书包闻起来像橙子,/像野牛,像牛轧糖,
闻着就像我们吃的各种东西,/还有我们不吃的东西。)