法国小学作业引发家庭恐慌?

作者:爱新闻 朱琳 来源:中国日报网
2016-07-06 15:20:05

老师会高举起学生的练习册,举得很高,让全班同学都能看到他的字迹和绘画。这是一个接受公众审视的瞬间——尴尬、羞辱。窃笑、脸红、嘲弄,有时还有眼泪。

阿芒迪娜(Amandine),一个书生气十足的九岁女孩,带着紫色眼镜,她还记着更糟糕的事情:“每天早上站在全班同学面前是一件头等大事”,有个男孩“张开嘴,却什么也说不出来——接着他就尿裤子了,我们都看到了”。

但大多数内心创伤最终都会被遗忘,因为《诗歌作业本》是家长和孩子最珍爱的教科书。这是数代人都必须要经历的一个共同的民族式体验。

纳迪亚·古特尔(Nadia Goutal)是逃离革命时一个俄罗斯移民的女儿,她还留有学生时代,也就是大约20世纪30年代的《诗歌作业本》——她女儿的《诗歌作业本》大约是20世纪60年代和70年代左右的。而今,她的五个孙子都在使用21世纪的版本了。

“这些诗还留在我的脑海里。”她说,“波德莱尔,兰波,龙萨,魏尔伦和英国的莎士比亚,他说,“生存还是毁灭”。而我的子孙学的却截然不同,更多的是贾克·普维和莫里斯·卡雷姆的诗歌。就算是诗歌,也存在流行趋势的改变。”

每学年学生大约要背诵10至15首诗,《诗歌作业本》可以说是全家人的噩梦。很多家庭都有不同的背诵诗歌的技巧,并且不是所有人都愿意透露自己的秘诀,以及高度的个性化的方法。

有些家庭会在房间里边跳舞边诵诗;有些则有精密复杂的练习方法,其中哑剧和动作都成为至关重要的因素;有些在床上跳来跳去,帮助记忆;有些在淋浴时大声歌唱诗歌。巧克力是最好的贿赂,而家长们也会采取一些偷偷摸摸的方式。

一位非常焦虑、不愿意透露姓名的母亲承认,孩子睡了,她曾悄悄地从书包里把诗歌作业本拿出来,帮孩子完善插图。

虽然从19世纪80年代开始,诗歌学习已经成为法国学生学校生活的一部分——国家出版商每年都会印刷成千上万的新诗——然而,实际上只有大约1%的成年人在读诗集。

法国小学作业引发家庭恐慌?

“诗人之春”(Le Printemps de Poetes)项目在过去17年里一直致力于解放学校诗歌,从刻板、工整、必须背诵,到通俗易懂和自发性的创造。

一年中的三周时间里,这个项目使得学校里的诗歌学习变得更加疯狂。

用诗歌开启新的一天,用诗歌结束这一天。赋诗一首,并将其绑在树上,或系在一个气球上,将它浮到巴黎的屋顶之上;把诗歌塞到一个漂流瓶内,将它抛到塞纳河里,随波逐流,直至出海;呢喃一首诗歌,穿过遥远的距离传送到某人的耳朵;躺在枕头上,在安静的黑夜中聆听一首诗。

然后,在这三周以外的这一学年,一切又回归两周一次的公开背诵。

"Dans cette ecole, il y a/ Des oiseaux chantant tout le jour

Dans les marronniers de la cour./ Mon coeur, mon coeur, mon coeur quibat

Est la."

(在这学校里,有只/鸟整天在歌唱

在操场上的板栗树上/我的心,我的心,我跳动的心

在那里。)

原文选自:BBC

译者:爱新闻 朱琳

上一页 1 2 下一页