《欧洲语言指南》书评:趣味十足

来源:中国日报网
2017-06-12 15:39:38

加斯顿·多伦(Gaston Dorren)的《欧洲语言指南》(Lingo: A Language Spotter’s Guide to Europe)一书带我们领略了欧洲语言文化,也让使用单一语言的人们明白他们到底错过了多少乐趣。

《欧洲语言指南》书评:趣味十足

冰岛语(Icelandic)自萨迦传说(sagas ,古代冰岛讲述冒险经历和英雄业绩的长篇故事传说)之后变化不大

欧洲是一个美妙的地方,但当我们去那里游览时,母语是英语的人总会忽略欧洲大陆上那些美丽而又令人困惑的各国语言及方言。加斯顿·多伦的《欧洲语言指南》一书,带我们领略了欧洲语言文化。他在书中提到了爱尔兰流浪者使用的雪尔塔语(Shelta,以爱尔兰语和盖尔语为基础),在俄罗斯和格鲁吉亚(前苏联加盟共和国)边界使用的奥塞梯语(Ossetian,属伊朗语系),还有一种只有约100人使用的意大利方言Monégasque(摩纳哥学校必修7年的语言)。

《欧洲语言指南》是一本罕见的书,成功带给读者真正的趣味和无限的欢乐。给人印象最深的是多伦的语言能力,不管是玩笑,是令人惊奇的事实,还是关于语言思想的复杂讨论,他都能轻松驾驭、切换自如。他用巴斯克语(Basque)来解释作格语言(ergative language);他在对冰岛语的描述中为我们概述了一些导致语言变化的因素;在匈牙利人滑稽的对话和语带讽刺的白俄罗斯政治斗争之间,你还会发现关于西里尔字母(Cyrillic alphabet)的5页快速教程。自始至终,多伦在历史语言学和社会语言学的核心理论中来回穿行,却毫不做作,也不生涩。

上一页 1 2 下一页