《错把妻子当帽子》选段翻译获奖译文选登

作者:爱新闻 翻吧 来源:中国日报网
2016-08-16 11:33:50

奥利弗·萨克斯“探索者”系列简介:

《错把妻子当帽子》选段翻译获奖译文选登

奥利弗·萨克斯“探索者”系列图书包括《错把妻子当帽子》《火星上的人类学家》《脑袋里装了2000出歌剧的人》《钨舅舅:少年萨克斯的化学爱恋》《看见声音:走入失聪的寂静世界》。

此系列图书,是风靡欧美、数十年经久不衰的认知经典。萨克斯进入脑部神经受损者的世界,超越我们现有的认知:个体具有超乎想象的创造潜能,缺陷与非常态产生出繁复多样、奇妙多彩的生命形态。这场人类大脑与心智的探索,让我们重新审视自我的人生与日常,感受人性的微妙和无限可能。

《错把妻子当帽子》选段翻译获奖译文选登

奥利弗·萨克斯认为:大脑是整个宇宙中最不可思议的物体,具有卓越的可塑性和惊人的适应能力。《错把妻子当帽子》中24个脑部神经受伤者:有人把自己的妻子当成帽子,要一把抓过往头上戴;有人感觉不到自己的身体;有人完全不能和人交流,却能与动物自如对话;还有人不会加减乘除,却能直接知道复杂算式的精确答案……这些常人眼中的异类,在自我与外部世界的相处中激发的巨大潜能,超越了我们现有的认知。萨克斯的作品兼具科学与浪漫的情怀,对人类心智的奇妙探索给我们带来无限启发。

《错把妻子当帽子》选段翻译获奖译文选登

自幼患有严重抽动症的外科医生,如何控制住每隔几秒便身不由己胡乱挥舞的双手,完成那高度精密复杂的手术?一个自闭症患者,又是出色的大学生物学教授,她不能理解人类的处世方式和语言动作,却能立刻识别动物的情绪与思想状态,她不擅交际却又渴望温情……被誉为“医学桂冠诗人”奥利弗·萨克斯,用关怀的笔触写下了《火星上的人类学家》———7个脑神经病患的真实故事。