拿铁与自由主义者

作者:爱新闻 高小雨不下雨 来源:中国日报网
2014-10-22 11:07:44
拿铁与自由主义者
 
副总统乔•拜登(Joe Biden),咖啡杯图

纽约市长比尔•白思豪(Bill  de Blasio)就因他的所谓 “小咖啡豆拿铁自由主义”而遭共和党众议院前议长纽特•金里奇(Newt Gingrich)嘲笑。这位市长曾告诉本市最富裕的公民们,增税计划将只花费他们很小一部分的钱,差不多是他们每天花费在蛋白质饮料上的一小部分。

最著名的是,2004年爱荷华州民主党预选会议上由保守党成长协会资助的一则攻击广告,敦促总统候选人霍华德•迪恩(Howard Dean)将他那套“增税收、扩政府职能、喝拿铁、吃寿司、驾沃尔沃、读《纽约时报》、刺纹身、看好莱坞系列的左翼怪异秀”带回他的老家佛蒙特州。

“拿铁”(latte)和“自由主义”(liberalism)的押头韵为二者的联系推波助澜。

但是,联合的力量在于这表明自由主义者是精英,难以企及。正如英国有其“香槟社会主义者”(champagne socialist)和法国有“鱼子酱左派”(gauche caviar),美国的保守党一直在试图嘲笑富裕的进步人士,将其视为一无是处的知识分子,认为他们不必忍受他们所支持的政策的后果(相比之下,“纳斯卡观看者”(Nascar-watching)和“宣讲福音者”(Bible-bashing)则用于形容共和党人)。

理查德•尼克松(Richard  Nixon)指责阿德莱•史蒂文森(Adlai  Stevenson)在1952年成为“书呆子”。种族隔离主义者阿拉巴马州州长乔治•华莱士(George  Wallace)将他的批判描述为“尖端大学教授”。“坐着高级轿车的开明派”(limousine liberal)这个词在1969年首次使用。当时,纽约市长候选人, 保守的民主党人马里奥•普罗卡奇诺(Mario Procaccino)用“坐着高级轿车的开明派”来描述他的对手共和党约翰•林赛(John Lindsay)。

标签: