移动新媒体
中国搜索

听“翻译男神”孙宁讲他过去的故事

翻译界盛产女神,这谁都知道。而能在女神当道的翻译界,被尊为“男神”,这实力就更不可小觑了。他就是孙宁,外交部翻译室培训处副处长。

听“翻译男神”孙宁讲他过去的故事

这位80后翻译男神,在2013年3月17日,李克强作为总理举行的首次记者会上,以其一口优雅的英式口音、精准的翻译和彬彬有礼的绅士风度,一炮而红;随后,又在2013年6月的习奥“庄园会晤”和2014年11月的“瀛台夜话”上,作为习主席的贴身翻译,受到媒体和小伙伴们的热情追捧。

第20届“21世纪可口可乐杯”全国英语演讲比赛即将开赛,男神百忙之中抽出时间,亲临总决赛担任评委。现场看比赛的小伙伴们,你们有福气咯!

一直关注我们比赛的小伙伴们肯定都知道,男神和“21世纪杯”的渊源可谓深远。网络上广为流传的一个段子,“孙宁大学还没毕业时,就在一场英语演讲比赛中被外交部某领导相中,请他去外交部参观,并热情邀请他加入外交部”。这个比赛其实就是第七届“21世纪爱立信杯”英语演讲比赛。孙宁当年代表北京外国语大学参赛,并一举夺得全国总冠军。当时的评委之一,外交部翻译室张建敏处长,对他颇为欣赏。这次比赛奠定了男神从事翻译事业的基础。

上一页 1 2 3 下一页

分享到6.79K
编辑: 薛天琪标签: 孙宁 翻译
争做好命女 心理学家教你学撒娇 超模性感演绎奢华珠宝大片
和平伙伴 灭火的方法
解放军喜马拉雅山踏雪巡边 秦兵马俑坑首次发现最完整弓弩
一带一路上的智慧之城:南京站的智能物流 学者:亚投行只是“布雷顿森林体系”的有益补充

精彩热图

 
 

新闻热搜榜

      24小时新闻排行