冠军是怎样炼成的?
顾秋蓓:1981年生于上海,毕业于上海外国语大学会计学专业,获得管理学学士学位。后跨专业直升上外英语语言专业,攻读硕士学位。大学期间,于2003年获得第八届“21世纪·爱立信杯”全国英语演讲比赛冠军。
2003年4月10日黄昏,南京青年活动中心,我手捧21世纪杯,接受在场所有观众和评委肯定的掌声。时隔一年多,那激动人心的一幕还时常浮现在我的脑海中。鲜花和掌声虽然只是片刻,但是“21世纪杯”的精神将永远伴随我成长,走过漫漫人生路。
当时我的比赛照片刊登在英文《21世纪报》上,醒目的“surprise winner”的字样至今记忆犹新。之所以惊喜,是因为我是作为会计专业的学生参加比赛的。记得那时有位教授说,我的夺冠打破了三个传统的想法,那就是要学好英语一定要出国,一定要是科班出身,而且要从小开始培养。很多人问我是如何学英语的,有什么好的方法,其实对我来说最重要的因素还是缘于我对英语的热爱。正因为这份热爱,我现在已不再是当年的“surprise winner”了,正因为这份热爱,使我成为上海外国语大学英语语言文学专业的跨专业直升研究生。读了四年的会计本科,硕士却选择了英语,我想我会把这份热爱进行到底的。
说起“21世纪杯”,我与之可谓是颇有渊源。记得五年前我刚刚念大一的时候,就听说有个全国大学生英语演讲比赛,很权威,是我国迄今为止外语类奖项最重,水平最高,要求最严的英语口语比赛。能参加的选手的英语水平可都了不得。那时我的英语水平在班里并不拔尖,要参加此类的比赛似乎难比登天。虽说当时“21世纪杯”离我实在很远,但那个时候,我的心中就已经有了她。她,是我的梦,是我奋斗的目标。直到那一年的三月份,我校的陈恒同学获得第五届“21世纪杯”比赛的冠军,这无疑让我看到了希望,因为榜样就在身边。记得那时我像追星族一样去“陈恒与你面对面”活动现场占头排的位置,傻乎乎的我就想一睹冠军的风采,把陈恒学习英语的心得认真地记在了小本子上,记在心里,付诸于行动中。次年,我校政音同学又获得了第六届“21世纪杯”最具潜力奖,它驱使我跃跃欲试地想去参加比赛。
为了锻炼自己,我积极参加学校组织的各种演讲比赛,无论是用中文,还是英文。参加了一些演讲比赛后我对演讲有了新的认识,原来英语演讲与英语口语还是有很大的差异,其中的一些技巧可谓是别有洞天。在大二那年的暑假,我去北京参加了第二届CCTV“希望之星”全国英语风采大赛,获得了三等奖。慢慢地,我对英语演讲有了更进一步的感觉,自信心也不断地树立起来。
此时,我的英语学习进入了一个新的阶段。记得有人说过,“Understand is hard. Once you understand, action is easy.”(把事情想明白是最不容易的。但一旦想明白了,行动其实很简单。)我逐渐形成了一套自己学习英语的方法,边学边用。结合自己所学的专业参加了一系列社会实践活动。在许多社会实践中,我越来越发觉掌握英语的重要性。从一开始做志愿者,例如上海APEC这样的大型国际性会议上担任CEO峰会的注册专员,到后来慢慢地试着从事一些涉外翻译、口译的工作。无论是2002年上海国际儿童夏令营的英语主持,上海电视台卫视两年的实习,还是各种商务会谈的现场口译(大多为即席传译),都让自己的所学得到了发挥。这时我对英语有了初步的感悟。
那么,是什么让我对英语有了更进一步的认识呢?这还要从大二说起,当时我们学校开了一门选修课,叫《近代美国电影欣赏》,虽说自己英语还过得去,但要听懂电影对白似乎还早。于是我就抱着试一试的心态去听了这门课。授课的老师是我校知名的梅德明教授,也就是我现在的导师。精彩的电影、音乐、对白以及人物个性的演绎把我带入了一个全新的世界,里面有太多我想了解的东西。梅老师独具启发性的评论与解说更让我对英语电影产生了浓厚的兴趣。师傅带进门,修行在个人。之后我经常看英语电影,刚开始听不懂,慢慢地听多了就有了感觉。记得有一天晚上,我突然发现自己似乎全听懂了,每个单词都听得很清晰,这可能就是“从量变到质变”吧!
现在有很多英语学习者都是想通过观看英语电影来提高自己的英语水平,我当初也有这样的想法和目的,但是后来我发现自己不再是为了提高英语水平去看电影,而是想更好地理解电影中所传达的不同人生体验,不断使自己的英语与native speaker(英语国家的人)靠近。那时我似乎已不满足于听懂,而对其表演、镜头、画面、对白的设置以及他们的文化背景都产生了强烈的兴趣。
一部经典的电影我可以看上好几遍,或者为了能像电影里的主演那样表达思想我还会不厌其烦地再看上几遍。于是我开始大段大段地背诵英语原版电影对白。记得有一次年级里组织英语表演赛,我和几个同学排演了由Al Pacino主演的电影《女人香》的最后一段,赢得了所有老师和同学的一致好评.可能你猜不到是谁扮演那位勇气十足的盲人中校(Colonel Frank Slade, 由Al Pacino饰演)吧!对,就是我。反串的效果还不错,我的精读老师问我是如何模仿的,她说:“除了电影里是男声,你是女声之外,别的几乎没什么差别。”当时我很难解释,因为同学和老师并不太了解我之前的学习过程,我想现在你们应该全明白了吧!世上从来没有免费的午餐,有多少付出就会有多少回报。英语电影欣赏为我打开了通向英语学习自由王国之门。这也为我之后参加“21世纪杯”打下了扎实的基础。
在为一些来中国投资的外国公司做口译时,我了解了不同的文化传统和不同的思维习惯。英语为我打开了另一个了解世界的窗口,让我看到了外面世界的精彩。其实学习语言归根结底是对文化的学习与研究。维特根森曾经说过,“The limits of my language mean the limits of my world.” (我的语言的局限意味着我对世界了解的局限。) 无论是人文、地理,是风俗方面,甚至是饮食文化都是值得去研究的。比如葡萄酒,咖啡各有多少种,不同的喝法又各有什么讲究等等,其实语言学习可以非常有意思,它并不像我们之前所理解的那样枯燥乏味,只要你爱她,她就会加倍地爱你,让你感受到接近她的乐趣以及收获的喜悦。希望我的比喻不会给大家带来歧义,因为这是我真实的感受。