面对好评如潮的音乐、电影、书本、戏剧,奥利弗·布克曼(Oliver Burkeman)为何反而避之不及呢?
新年伊始,文化类综艺节目火爆荧屏。继《中国诗词大会》《见字如面》之后,既讲人生故事又读经典名篇的《朗读者》又进入观众视野,赢得一片叫好声。
跟那些从小梦想站在柜台后面给图书盖章的图书管理员不同,我是机缘巧合成为图书管理员的。
二月份,有哪些值得读的书呢?
《牛虻》,一本在西方世界鲜有人知的英文小说,在铁幕后另一端的世界却轰动一时。
BBC最近发布了单本剧《隐于书后》(To Walk Invisible),将勃朗特家族的故事搬上了荧屏。
信息丰富、精美无比——地图的作用不只是说明你的位置,或是为你指明方向。
眨眼已是大学高年级学生。之前,我听了一门关于简·奥斯丁(Jane Austen)的课程。课程虽好,课堂氛围却甚是奇怪。
我们究竟如何定义文本信息交流?
漫画家乔治•渥伦斯基是《查理周刊》的12名遇害者之一,与他结婚45年的妻子马丽斯对BBC记者讲述了他们的故事。
如今应用程序支配着我们的生活,但是人们仍然向往简单、去科技化的时光。
专栏作家赫夫齐芭·安德松试着用阅读疗法来为读者排解困扰。
千禧一代无论娱乐还是学习,更倾向于阅读纸质版的刊物。
托尔金的孙子,西蒙·托尔金在其125周年诞辰作出了“第一次世界大战如何激发指环王的创作”演讲,并描述了托尔金故事中的第一次世界大战。
呈现传统祖父母形象的小说现在很匮乏。